В мартовском номере журнала «Православный паломник» мы писали об австралийском женском монастыре «Новое Шамордино». Тогда никто не мог и предположить, что у этой истории будет чудесное продолжение. После первого знакомства с настоятельницей монастыря игуменией Марией мы не прекращали переписку с австралийской обителью. Матушка прислала нам письмо с благодарностью за статью, потом поздравление со cветлым праздником Пасхи, а затем почти месяц не было никаких вестей. И каково же было удивление и радость, когда мы узнали, что она прилетела в Россию и находится совсем близко от Москвы – в Казанской Амвросиевской женской пустыни рядом с деревней Шамордино. Немедля мы отправилась туда, не зная, увидим ли матушку Марию, однако надежда на Божью помощь вселяла уверенность, что встреча состоится.
Так и случилось – приехали за 2 часа до ее отъезда в Санкт-Петербург. Встретились в храме Казанской иконы Божией Матери, присели на лавочку у стены. Интервью это не назовешь, разговор – тоже слишком громкое слово, наверное, состоялась беседа мудрой, доброй наставницы и прихожанки.
Игумения Мария отметила, что к великой радости Шамординская обитель в России продолжает восстанавливаться и хорошеть. Паломников, посещающих это святое место, заметно прибавилось, много молодежи. Часто можно увидеть молодых девушек, группками передвигающихся по монастырю, приезжают целыми классами, должно быть, из православных гимназий. «Это очень радует, вселяет уверенность, что русские святыни оживают и к Богу обращаются не только люди в возрасте, но и молодежь», – говорит матушка Мария.
В России она третий раз. Первый приезд состоялся в 2008 году, прошел с посещением многих святых мест и, конечно, Шамординской обители. Второй раз матушка приезжала на празднование 20-летия возрождения Шамордина два года спустя. И вот сейчас она третий раз на родине предков.
«На Российской земле я почувствовала себя удивительно и замечательно одновременно, – рассказывает матушка Мария. – Когда прилетела впервые, едва сошла с самолета, сразу почувствовала свои русские корни, Родину и Божью благодать этой земли. Здесь люди кажутся мне давно знакомыми, духовно близкими». Эти слова игумении особенно тронули. Родилась она и прожила всю жизнь в Австралии, даже ее родители не знали родной земли. Папу в 1922 году увезли из России в Китай в девятимесячном возрасте, а мама в 1925-м родилась уже в Харбине. После китайской революции многие русские вынуждены были покинуть страну и искать новые пристанища. В 1952 году будущие родители переехали в Австралию, где и родилась их дочь.
Матушка Мария очень хорошо говорит и пишет по-русски, только не современным языком, а тем, для нас уже забытым, дореволюционным. В семье всегда много читали и говорили по-русски, жили православными традициями, сохраняя не только родной язык, но и весь уклад жизни. Будучи русской по духу, в Австралии Мария чувствовала себя иностранкой.
Сегодня ее особенно удручает отношение молодых русских эмигрантов к родному языку, к вере. Дети выходцев из России уже в первом поколении чаще всего только говорят по-русски, гораздо хуже читают. Молодежь старается ассимилироваться в новом обществе, создаются смешанные браки. В таких семьях не сохраняется христианская культура, к Богу обращаются лишь в случае крайней нужды. Для облегчения понимания богослужений, которые проходят в обители на церковнославянском языке, Литургии в малом храме стали проводить на английском. Удаленность монастыря от Сиднея и слабый интерес к религии у эмигрантов, прибывших за последние десять лет, не могут не сказываться на жизни австралийской обители. Сейчас в ней только пять сестер. «С надеждой обращаемся к Господу за помощью, монастырь крайне нуждается в пополнении сестрами. Об этом и молюсь на родной земле», – поделилась с нами настоятельница.
Татьяна Кашина